Секреты телевидения: урок 1

09:15 21-12-2015

Секреты телевидения: урок 118 декабря, участники Открытой школы журналистики изучали основы и правила построения ТВ-сюжетов.

Участники ОШЖ на наглядных примерах ознакомились с основными инструментами построения телесюжетов, научились составлять «рыбу», правильно снимать блиц-опросы и "синхроны". Узнали почему так важен и чем интересен стэнд-ап, а также определились с темами своих первых сюжетов, которые они будут снимать всю предстоящую неделю. Это последнее задание в 2015 году, которое участники ОШЖ должны выполнить до 28 декабря.

Все видеоработы будут выложены на сайте: www.enw-fond.ru

Для тех, кто по личным обстоятельствам, пропустил лекцию по основам тележурналистики, выкладываем ее основные моменты, для качественного выполнения задания:

Видеоряд. Видео может быть снято специально для сюжета профессиональным оператором (чаще всего), а также получено из архива или со стороны (любительская, оперативная съемка). Видеоряд выстраивает монтажер в соответствии с текстом и замыслом сюжета. Большинство телевизионщиков современной школы считает видеоряд главным изобразительным средством. Есть даже лозунг: «Телевидение – это картинка!» Термин «картинка» стал настолько устойчивым, что обычно пишется без кавычек.

Графика. Как и видео, является картинкой. Схемы, карты, диаграммы, спортивные турнирные таблицы и другая графика может быть изготовлена на компьютере. Впрочем, можно и просто нарисовать, а потом снять на видео.

Интершум – звук, записанный вместе с видео. Как правило, он сопровождает закадровый текст и является полноценным изобразительным средством.

Лайф. От английского life – жизнь. Так называют отрезок видео (обычно до 10 секунд) с выразительным интершумом (аплодисменты, крик болельщиков, шум водопада и т.п.), который не закрыт закадровым текстом. Лайф дает возможность зрителю почувствовать себя на месте события. Очень оживляет сюжет.

Синхрон (СНХ). От греческого «sin» – вместе и «chronos» – время. Это прямая речь героя сюжета в кадре, иначе говоря – отрезок интервью (обычно до 20-25 секунд). Называется так, потому что голос и изображение человека записываются и показываются одновременно в отличие, скажем, от закадровой начитки.

Блиц-опрос. В ходе опроса журналист пытается получить ответы на один и тот же вопрос (или на несколько одних и тех же вопросов) от множества людей.

Стэндап. От английского stand up – стоять. Речь корреспондента в кадре. Обычно используется, чтобы продемонстрировать присутствие на месте события и к тому же создать эффект общения со зрителем.

Титры (Плашки) – поясняющие надписи. Это могут быть титры в синхронах (имя, фамилия, должность героя сюжета), геотитры (указание места событий), поясняющие титры (типа «Съемка МЧС» или «Архив»), субтитры (например, перевод иностранного текста в нижней части кадра), а также «бегущая строка».

Закадровый текст (ЗКТ). Его пишет автор (корреспондент). Называется закадровым, потому что того, кто говорит, зритель не видит. Начитывать текст может как сам корреспондент, так и диктор.

Этапы производства телевизионного сюжета:

1. Выработка идеи или получение задания.
2. Сбор информации: поиск в Интернете, изучение пресс-релизов, ранее снятых на эту тему сюжетов и т.п.
3. Разработка общего замысла (концепции) сюжета. Необходимо, во-первых, понять, какова будет основная идея сюжета, во-вторых, кого, что, где и когда следует снять, чтобы эту идею проиллюстрировать. Нужно это делать до начала съемок, хотя в процессе замысел может быть серьезно скорректирован. Однако никогда не следует выезжать на съемки «с пустой головой».
4. Обсуждение замысла с редактором. Тот может подсказать дополнительную информацию, подкинуть идею, таким образом, сюжет приобретет «объем», из частностей можно будет сделать некое обобщение.
5. «Телефонный этап»: созвон с потенциальными героями сюжета с целью понять детали и договориться о съемках.
6. Обсуждение замысла с оператором. Он должен понять, что ему предстоит снимать. Автор, помни: телевидение – это картинка, а оператор – соратник по творчеству!
7. Выезд на съемку. Набор видео, запись синхронов и стендапа.
8. Просмотр снятого видео. При этом желательно отметить тайм-код наиболее удачных или важных кадров, потенциальных лайфов.
9. Расшифровка синхронов и стендапа. Задача – дословно перенести на бумагу (или в компьютер) текст, а также по тайм-коду зафиксировать продолжительность.
10. Написание текста сюжета.
11. Саморедактирование: вычитывание текста с целью проверки логики повествования (чтобы не перескакивать с одного на другое) и поиска языковых ошибок.
12. Вычитывание текста вместе с редактором.
13. Начитка закадрового текста.
14. Монтаж. Этим занимается монтажер, но автор может присутствовать и подсказывать идеи.
15. Отсмотр готового сюжета. Проверка качества, в частности, правильности всех титров.

Секреты телевидения: урок 1